miércoles, 10 de septiembre de 2008

Las Galescolas

Éste es un fragmento de un artículo escrito en "El Mundo" el año pasado, cuando empezaron a instaurarse las famosas Galescolas:

Una batalla entre PSOE y BNG

Cuando PSOE y BNG decidieron unirse para acabar con tres lustros de fraguismo, la Consellería de Educación se convirtió en problema negociador. El BNG no quería dejar en manos de la tibieza socialista la cuestión del gallego en las escuelas.
El PSOE, desde Ferraz, consideraba innegociable este área
, sabedor de que las posiciones maximalistas del BNG podían afianzar aún más en la población española monolingüe la idea de que otorga demasiadas concesiones a los nacionalismos.

La batalla la ganó el PSOE. Pero el BNG ha encontrado ahora su cola de león: las guarderías. A través de la Secretaría General de Igualdad, adscrita a Vicepresidencia, convierte guarderías en 'galescolas' con el trasfondo de permitir a la mujer conciliar vida laboral y familiar, ofreciendo un máximo de nueve horas diarias de atención a los menores en los nuevos centros.
En la educación entre los tres y los seis años, la controlada por los socialistas, sólo 16 centros aplicaron el pasado año el modelo de enseñanza exclusivamente en gallego (con la excepción lógica del castellano). Menos que las 23 'galescolas' que este año inaugura el BNG de una tacada.

Un manifiesto contra la medida.

La iniciativa cuenta ya con el rechazo de una parte de la sociedad, que ha suscrito el manifiesto 'Tan gallego como el gallego', colgado sin promoción en Internet. En menos de mes y medio, los dos profesores que lo habían redactado consiguieron reunir 20.438 firmas de apoyo.
Gloria Lago, una de las impulsoras, licenciada en Filología Inglesa, es profesora de instituto en Vigo y tiene un hijo de siete años. José Manuel Pousada, también docente, es el otro padre de la criatura.
"Creemos que va a ocurrir lo mismo que en Cataluña", explica Lago. "Se empieza galleguizando por la lengua y se acaba en los contenidos. Con el nuevo Decreto de Normalización Lingüística se deja a la elección del profesor el idioma de la asignatura. Si un niño recibe toda la educación en gallego, se pierde el registro culto del castellano porque ése es el que se recibe en los colegios, no en casa. Esto, además, afecta a los hijos de las familias más humildes".


Hay quien piensa que ésta es una buena oportunidad de educar en el conocimiento y uso de la lengua gallega de un modo en que no se había podido hacer antes.
También hay quien piensa que estas guarderías dotadas exclusivamente con materiales didácticos en gallego y en las que se hablará solo éste idioma, son una forma de dogmatizar a los niños/as de manera (más o menos) encubierta, y que éste nacionalismo desatado terminará encerrando a Galicia en sí misma y convirtiéndola en una comunidad parroquiana y cerrada.
A otros/as, más prácticos/as y con menos tiempo libre para pensar en esas historias, les da lo mismo, mientras haya plazas de guardería, que ciertamente hacen mucha falta hoy en día.

En mi humilde opinión, debería educarse en el BILINGÜISMO. El uso POR IGUAL de las dos lenguas, y, a mayores, del inglés.
Por pura cuestión práctica. Porque es imprescindible hablar idiomas (con "s", en plural) y hablarlos correctamente.
Porque más allá de Pedrafita no te entienden si hablas gallego, y vamos a tener que salir más allá de Pedrafita muchísimas veces, y más teniendo en cuenta que aquí el trabajo no abunda demasiado. Y más allá de los Pirineos tendremos suerte si nos entienden más de dos personas hablando castellano.
Educar en una sola lengua, me da igual la que sea, es cerrarse puertas, y cerrárselas también a quienes desean entrar.
Dice Quintana que los niños/as saldrán de las Galescolas cantando el himno gallego. Está bien, es bonito conocerlo, pero no es prioritario para un escolar de 0-3 años. Ni mucho menos.

Pero está bien. Así, cuando un extranjero/a les pregunte por la calle a los niños/as en un futuro: "Can you tell me where is the museum, please?" ellos/as le podrán contestar, ante la orgullosa mirada de Quintana: " ¿Que din os rumorosos, na costa verdecente, ao raio transparente do prácido luar?..."

3 comentarios:

Efraím Díaz dijo...

Me pareció interesante, que el otro día me comentó Marta que hay gente que como en el colegio le dan todo en Gallego a lo hijos, ahora los padres dejan de hablar Gallego para que los hijos aprendan a hablar Castellano. O sea cada hijo que vá a la escuela sus padres dejan de hablar Gallego para que el hijo aprenda Castellano ya que en el colegio las horas de esa asignatura cada vez se reducen más y los hijos tienen más dificltades con el idioma de España.

Me parece lógico que los padres hagan esto ya que no solo con el Gallego se puede vivir en este mundo, un mundo en el que a menudo te ves obligado a viajar por cuestiones de trabajo o estudios y en el que solo sabes Gallego te va a comer el lobo, ya se tienen difitultades si solo hablas Castellano, contando que es el 3º idioma más hablado del mundo.

En cierta medida estamos obviando las ventajas que tenemos al tener el Castellano como un idioma tan oficial como el Gallego, aprendiendo Inglés podríamos saber hablar el 2º y el 3º idioma más hablados del mundo, y sin duda los más útiles ya que el Chino parece que no se usa en tantos paises excepto por la comudidad china que hay por todo el planeta.

Yo se hablar Gallego y os aseguro que conozco mucho más la cultura Gallega que muchos que se van de nacionalistas y que usan vebos compuestos o frases mal formadas...

No debe de ser excluyente nada..., creo que estamos pagando actualmente resentimientos que vienen desde la Edad Media, o los reyes Catñolicos si, a lo mejor soy muy duro, pero es que parece que las cosas son my bonitas cuando las hacemos nosotros pero cuando nos las hacen los demás duelen......

Quien quiera entender que entienda.

Un saludo.

Marta dijo...

Noticia: se creará en Galicia una Academia de la Lengua...Portuguesa.
Se trata de acercar el idioma Gallego al Portugués, parece ser que se pretende que ambos confluyan en una misma lengua.

De esta forma, el Gallego ya no sería el idioma propio de Galicia, sería el Portugués. Pero así, al menos, no lo será el Castellano, ese idioma del demonio. Mucho mejor el Portugués, que se parece menos al Castellano.

Qué paradoja, al final los que acabarán con el idioma serán los "nacionalistas". Con lo tranquil@s que estábamos antes, cuando cada uno@ hablaba lo que le apetecía...

mabel dijo...

Marta me encanta! el final del articulo es absolutamente genial!! se me han escapado unas enooormes carcajadas y eso para mi lo dice Todo.Besos